全球最大PC游戏平台 Steam 近日宣布,将在玩家评论中新增「语言专属评分」机制。 此举意在避免因文化差异、翻译质量或地区性问题而导致的评论争议,并帮助潜在玩家获得更精准的参考依据。
过去 Steam 主要依「好评率百分比」、「最新评论」或「最多人投票评论」排序,不过因为各种因素导致评论有所争议。 像是近期,类魂游戏《明末:渊虚之羽》便因历史人物描绘方式,引发部分中国玩家不满而遭负评轰炸。 开发团队后续修改剧情,却又遭西方玩家批评「审查内容」,文化差异导致东西方玩家意见分歧,成为 Steam 评论制度调整的典型案例。
Valve表示,当某款游戏的单一语言评论数达200则以上,且总评论超过2000则时,将自动生成语言专属分数,玩家仍可切换设定查看所有语言评论,确保不同文化圈的观点能被妥善呈现。 业界认为,此举将有助于降低文化冲突对游戏评价的直接冲击,并使玩家能更快判断该语言社群的真实反馈,不过,也有人担忧,语言分区可能使全球玩家讨论的交流度下降,进而造成信息断层。