意味がわかると怖い話を収録しました
ゾッとする話、知りたいですか?
話を知って、ゾッとする箇所を指摘してください・・・
--収録作品---
チャイムが鳴ったので私は怖を感じた。
包丁を持ったまま、玄関のスコープを覗いた。
「水道局の方から来たものです。
奥様、昨日の話の続きをぜひ聞いてください!」
友人かと思ったけど、営業の人みたいだ。
男は元気にインターホンに向かってトークしている。
汚れ対策に付けていたエプロンの端掴んで、
早く帰ってくれないかと祈っていた。
「…………ったく、
いねえならいねえって張り紙付けておけよ!」
そんな言を吐くと、男は去って行った。
私はほっとして息を吐いた。
-------------
・・・・意味がわかりましたか?
解説はアプリ内で・・・
含义记录了一个可的故事知
交谈寒心,你想知道吗?
知道这个故事,请在那里指出寒心......
- 从工作---
由于钟声响起,我觉得惧。
虽然拿着菜刀,除了范围的入口。
事情来自一个“水道局的方向。
妻子,请听用一切手段昨天的故事的延续! “
但是,我还以为是朋友,它看起来像一个人的业务。
人是朝着对讲机说话喜人。
抓住围裙,这已附着的污垢保护的边缘,
我用祈祷或不是我早点回家。
“天啊............,
奥凯把海报我伊尼学会了不! “
当吐这样骂,男人走了。
我吐了宽慰了一口气。
-------------
......或者意义被发现?
在应用程序内评论...