客服

雪莱和店小二
雪莱和店小二
2小时前回复过
穿着瓦尔基里杂鱼服的心华

X:@kakapomilk(已获得授权)
个人渣翻,禁止商业用途,有错还请指教~

老师:啊~瓦尔基里的制服真可爱啊!
心华:…
(心华换装后)
老师:诶,今天穿着制服呢!真稀奇啊
心华:这是今…今天的幸运道具哦…
发布一条登峰造极的评论
发表
评论
雪莱和店小二
雪莱和店小二
个人意见,仅供参考~ 不得不说日语简直是外来语地狱,原标题为“ヴァルモブ服のコノカ”,雪莱刚看到时难以理解,直到看到文中的“ヴァルキューレ”才有点头绪[ahahaha] 标题的片假名可拆为“ヴァル”和“モブ”,前者为德语 Valkyrie 的日语音译,即“瓦尔基里”或“女武神”,而后者为Mob,是 Mobile 的缩写,全称是 Mobile Object(可移动物体),在这里指“路人”或“大众”。在了解了单词来源的基础上,标题还进行了缩写,将瓦尔基里的音译截断后再次拼接,不了解背景还真不好懂呢[tui]
2小时前
3
抢首评