客服

inn_wa
inn_wa
1分钟前回复过
孩子们先不要破防没看剧情的也看下这句话是误翻
B站上有关于这句话韩文原文的讨论(up青梅竹馬守護者。14章录屏最新评论里找 清和和歌 的评论)
总之就是这句话的韩文原文没有明确说明野兽堕落这事是影奶干的‼️

我的天啊因为这句话我破防了好久还没睡
发布一条登峰造极的评论
发表
评论
inn_wa
inn_wa
韩文原文:신의대리인이라는쿠키들을전부타락시켜도...!세상을끔찍한비극의무대로만들어도...!
4小时前
3
1
inn_wa inn_wa: 重要:这句话的主语没有明确指黑影牛奶,翻译成中文导致这个令字在中文语境下看起来像黑影牛奶干的,实际上在韩文语境下仅仅表示被动(搬自视频评论区 清和和歌)
请回归虚无…
请回归虚无…
我也是!半夜过剧情的时候看到这句话思索了一整夜都没想通啥意思…(我还以为又要有惊天大反转),结果投了翻译才发现这翻译错了…(话说,你们觉得有望改回来吗。)
1分钟前
0
抢首评
inn_wa
inn_wa
正确翻译:即使名为神之代理的饼干们全部堕落...!即使世界变成充满可怕悲剧的舞台...!
4小时前
1
抢首评